ウェブシャークとリアルコミュニケーションズは10月5日、ドロップシッピングサービスの販売者の呼称を
「ドロップシッパー」で統一することで合意したそうです。
この呼びかけには業界5社が応じ、今後日本では「ドロップシッパー」という言葉が浸透していきそうです。
アフィリエイトで収入を得る人たちを「アフィリエイター」というのに倣った形ですね。
今、「アフィリエイター」という言葉はネット社会のみならず、一般的な知名度も高くなっている流行語ですが、
ドロップシップもようやくアフィリエイト並のビジネスモデルとしての一歩を踏み出したといったところでしょうか。
欧米では、逆に商品を提供する供給者の方を「drop shipper」と呼んでいるそうで、ちょっと混乱しそうな
気もしますが、アフィリエイトとの関連でより早急にドロップシップビジネスを理解してもらうにはよい名前であると思います。
日本でドロップシップがアフィリエイト並にスタンダードなビジネスとなるのは、思った以上にすぐなのかも知れません。
